Образовательный проект духовно-нравственного воспитания «Живая связь времен» (духовно-нравственное воспитание младших школьников средствами фольклора)

ФИО: Мадаминова А.А.
Свидетельство о публикации в электронном СМИ № AP-2520
Конкурс: Всероссийский конкурс педагогических работников «Духовно-нравственное образование и воспитание обучающихся», в рамках реализации приоритетного национального проекта Образование
Наименование конкурсной работы: Образовательный проект духовно-нравственного воспитания «Живая связь времен» (духовно-нравственное воспитание младших школьников средствами фольклора)
Итоговая оценка: 1 место,  95 баллов(-а)



Муниципальное автономное учреждение

дополнительного образования г. Мурманска

Дом детского творчества им. А. Бредова

Образовательный проект духовно-нравственного воспитания

«Живая связь времен» (духовно-нравственное воспитание младших школьников средствами фольклора)

Возраст обучающихся: 7 – 10 лет

Срок реализации проекта: 1 год

Разработчик: 

Мадаминова А.А., концертмейстер

г. Мурманск

2023 год

“Самым высоким видом искусства, самым талантливым, самым гениальным является народное искусство, то есть то, что народом сохранено, что запечатлено народом, что народ пронес через столетия…

В народе не может сохраниться то искусство, которое не представляет ценности”

М.И.Калинин

 

Введение

На современном этапе перед системой образования стоит задача приобщения новых поколений к исторической памяти народа, а значит и сохранения ее в наших детях. Знание традиционного наследия необходимо каждому народу. Наше прошлое – это фундамент стабильной, полнокровной жизни в настоящем и залог плодотворного развития народа в будущем.

Данный проект поможет педагогу и обучающимся осознать самобытность родной культуры. При этом надо понимать, что приобщение детей к исторической народной памяти имеет своей целью отнюдь не бездумное возвращение к прошлому народа в его изжитых исторических формах. Напротив, оно должно обеспечить жизнеспособность человека и народа на современном этапе. Для этого требуется и бережное сохранение уже сформировавшихся традиций и их творческое осмысление в новых условиях. 

Ведущим компонентом народной культуры, имеющим большое воспитательное значение для подрастающего поколения, является фольклор. Фольклор как форма народной культуры развивается одновременно с развитием народа, вбирая в себя все ценное, что существовало ранее, и отображая новые социальные изменения. Поэтому фольклор всегда самобытен и современен. Именно по этой причине он сохранил свою воспитательную функцию и реализует одну из наиболее важных потребностей ребенка – потребность в любви и внимании со стороны окружающих детей и взрослых. 

Неполнота эмоциональной жизни вызывает у ребенка различные психологические расстройства и социальную дезадаптацию. В связи с этим необходимо, чтобы в основе процессов обучения и воспитания было познание и признание детьми их индивидуальных особенностей, способностей и возможностей, а также коллективное взаимодействие детей друг с другом и с педагогом в рамках работы объединения. 

Фольклор универсален и обучение детей на его основе становится востребованным. Проверенный временем и практикой, не утративший жизненной актуальности, фольклор – носитель определенной информации, опыта человечества. Образы добра, счастья, любви, воспетые в произведениях фольклора – вечны. По своему музыкальному языку фольклор безгранично богат, выразителен и вместе с тем доступен и прост. Поэтому способствует максимальному музыкальному самовыражению ребенка. Фольклор, как своеобразная художественно-философская система отражает характер связей этнической целостности с окружающей действительностью и является не только культурным наследием прошлого, но и фундаментом, на котором впоследствии формируются эстетические и нравственные идеалы человека, оптимизируя духовное развитие детей, отражая внутренний мир человека со всем разнообразием   раздумий, переживаний и чувств.

Пояснительная записка

Образовательный проект духовно-нравственного воспитания «Живая связь времен» разработан специально для обучающихся детского объединения «Фольклорный ансамбль «Северянка» МАУДО ДДТ им. А. Бредова и является приложением к комплексу образовательных программ объединения. 

Актуальность проекта определяется государственной политикой в области патриотического и гражданского воспитания детей; становлением базовых свойств личности ребенка, актуализации и реализации творческих способностей обучающихся средствами музыкального фольклора; необходимостью адаптации обучающихся в социальной среде, формированием социально-личностных, духовно-нравственных и коммуникативных компетенций обучающихся.

Цель проекта: приобщение детей младшего школьного возраста к духовно-нравственным традициям русского народа на основе синергетического потенциала фольклора и этнопедагогики.

Задачи проекта:

Обучающие:

– знакомство обучающихся с основами духовно-нравственных традиций русского народа и традиционного уклада жизни, с особенностями традиционной подготовки и проведения русских народных и обрядовых праздников;

– формирование интереса к устному народному творчеству как источнику богатейшего, познавательного развития ребёнка;

– формирование первоначальных представлений о духовно-нравственных ценностях (честь, семья, любовь, добро, совесть, верность и др.);

– знакомство детей с русскими народными играми, хороводами, плясками. 

Развивающие:

– развитие творческих способностей детей с помощью русских обрядов и русского фольклора;

– развитие коммуникативных навыков группового общения;

– освоение социальных навыков и норм поведения, налаживании коммуникаций со взрослыми и сверстниками на основе совместной деятельности.

Воспитательные:

– воспитание чувства любви и уважения к Родине, к национальной культуре, интереса к богатейшим традициям и обычаям своего народа;

– пропаганда произведений народного творчества, народного стиля;

– уважение к труду, личной и общей ответственности за совместное творчество; 

– воспитание активной творческой личности, ответственной за общее дело;

– создание условий для совместного (дети и родители) время препровождения и проявления творческих способностей.

 

Срок реализации проекта – 1 год.

Адресат проекта: проект предназначен для обучающихся младших классов общеобразовательной школы.

Материально-техническое обеспечение проекта: 

– отдельное учебное помещение; 

– акустические музыкальные инструменты – пианино, баян; 

– народные музыкальные инструменты; 

– звукоусилительная аппаратура; 

– сценические костюмы.

Методы организации образовательного процесса.

Для успешной реализации поставленной цели и задач проекта в непосредственной образовательной и воспитательной деятельности учитываются вариативные формы, способы, методы и средства, особенности образовательной деятельности разных видов и культурных практик детей, способы и направления детских инициатив, особенности организации педагогической диагностики и мониторинга. Важно использовать формы и методы работы, вызывающие развитие эмоций и чувств детей по отношению к истории своей страны, любви к традициям русского народа, уважение к наследию прошлого.

Основные формы  работы:

  • познавательные беседы;
  • литературно-музыкальные композиции, праздничные посиделки;
  • игровые занятия, этические игры;
  • творческие викторины и конкурсы;
  • творческие работы;
  • лекторий для родителей.

Ожидаемые результаты реализации проекта и способы их проверки.

Ожидаемые результаты обучения:

– знание и понимание детьми основных народных праздников, обрядов, их символического значения;

– перенесение народных игр в повседневную игровую деятельность;

развитие личности обучающихся;

– принятие детьми ценностей народной культуры.

Методы диагностики:

  • наблюдение, анкетирование, интервью;
  • диагностика “Уровень воспитанности младших школьников”;
  • диагностика сферы познавательных интересов обучающихся;
  • диагностика мотивации обучающихся.

Отличительной особенностью данного проекта является модульная форма работы. Она эффективно позволяет обучающимся знакомиться с традициями и обрядами русского народа, календарными праздниками, раздвигает границы имеющихся знаний о народной культуре, формирует культуру поведения на мероприятиях и закрепляет полученные знания в творческой форме. В проект включено четыре модуля, выступающих эффективным средством формирования и развития общей системы мировоззрения обучающихся.

Модуль “Народный календарь”: включает изучение русских народных традиций, календарных праздников: Покров Богородицы, Рождество Христово, Крещение, Вербное Воскресенье, Пасха.

Модуль “Делу время – потехе час”: включает изучение русских народных игр, сезонных обрядовых форм досуга русского народа:  посиделки, колядки, забавы. 

Модуль “Начинается с зачина сказка…”: ориентирован на формирование у обучающихся духовной культуры и уважения к прошлому и настоящему своего Отечества и народа, его культуре, искусству, литературе и языку, а также способствует развитию творческих способностей детей, их самовыражению и самореализации.

Модуль “Вся семья вместе и душа на месте”: направлен на формирование у детей понятия “семья”, воспитание чувства привязанности к своим родителям, родственникам и повышение роли семейных ценностей в становлении личности ребёнка.

Содержание проекта

Модуль “Народный календарь”

Тема Месяц проведения
“Покров – первое зазимье” 4 неделя октября
“С Рождеством Христовым!” 4 неделя декабря
“Раз в Крещенский вечерок…” 3 неделя января
“Сударыня наша, Масленица” 2 неделя февраля
“В воскресенье вербное…” 1 неделя апреля
“Пасхальный благовест” 3 неделя апреля

  

Модуль “Делу время – потехе час”

Тема Месяц проведения
“Осенины – осени именины” 3 неделя сентября
“Колядки матушки-зимы” 1 неделя января
“Делу время – потехе час” 3 неделя мая

 

Модуль “Начинается с зачина сказка…”

Тема Месяц проведения
“В некотором царстве, в некотором государстве…” 1 неделя ноября
“Жили да были…” 3 неделя февраля
“Однажды так повелось…” 2 неделя марта
“В незапамятные времена…” 1 неделя мая

 

Модуль “Вся семья вместе и душа на месте”

Тема Месяц проведения
Мастер-класс “Кукла – пеленашка” 2 неделя октября
Семейный праздник “В гостях у народных мастеров” 1 неделя декабря
Мастер-класс “Масленичное солнышко” 2 неделя февраля
Семейный праздник “Русские посиделки” 2 неделя мая

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Необходимость приобщения молодого поколения к народной культуре трактуется народной мудростью: «Наше «сегодня», как некогда, наше прошлое, творит традиции нашего будущего». Наши дети должны хорошо знать не только историю Российского государства, но и традиции своего народа, осознавать, понимать и активно участвовать в сохранении национальной культуры, развивать и реализовывать себя как личность, любящую свою Родину, свой народ и всё, что с ним связано.

Народные праздники играют важную роль в формировании интереса к культуре, языку, истории своего народа; воспитывают интерес и уважение к культуре; через праздники проецируется быт и взрослая жизнь, складывается единая система представлений о мире; объединяются люди разных поколений. Наблюдая за детьми во время проведения народных праздников, при знакомстве с различными формами устного народного творчества и музыкальными фольклорными формами, виден их живой интерес к этому процессу и познавательная активность. Народные праздники обогащают представления о верованиях наших предков и традиционных обрядах. Они побуждают детей к бережному, трепетному отношению к природе, родному краю, своим предкам и истории в целом. У детей рождается интерес к обычаям и культуре народа, носителями которой они являются, гармонично формируются нравственные ценности: представление о добре, красоте, правде и верности, которые имеют в наши дни особую значимость.

Нельзя не отметить благотворного влияния фольклора на здоровье детей. Различные виды народного творчества – музыка, танец, пение, подвижные народные игры – всё это благотворно влияет на психофизическое состояние ребёнка: исполнение народных песен способствует постановке правильного дыхания; исполнение народных танцев – формированию правильной осанки; развитию мышечного чувства и координации движений; разнообразные народные игры способствуют формированию волевых качеств, активизирует память, развивают внимание.

МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРОЕКТА

Возрастные особенности образуют определенный комплекс многообразных свойств, включая познавательные, мотивационные, эмоциональные, перцептивные и другие характеристики индивида и не проявляются в «чистом виде» испытывая влияние со стороны  культурно – исторических, этнических  и социально – экономических  факторов. Большое влияние имеет учет возрастных особенностей в процессе обучения и воспитания.

Л.С. Выготский, А.Н. Леонтьев и Д. Б. Эльконин разработали схему периодизации детства, из которой следует, что качественно специфическому периоду жизни человека и каждому возрасту соответствует  определенный тип ведущей деятельности, эта деятельность характеризует смену возрастных периодов. 

Психологические особенности младших школьников зависят от предшествующего психического развития детей, от их готовности к отклику на воспитательные воздействия взрослых, развивается произвольность. Это связано с подчинением своего поведения необходимым требованиям.

По мнению психологов, развитие произвольности, внутреннего плана действий и рефлексии (всего того, что психологи называют новообразованиями младшего школьного возраста) качественно преобразуют основные психические процессы ребенка: восприятие и внимание, воображение, память, мышление. Развитие этих процессов происходит под знаком роста их произвольности, управляемости, осознанности.

Восприятие детей младшего школьного возраста недостаточно дифференцировано. Особенности внимания у них – непроизвольность, легкая переключаемость, отвлечение. Ребенок обращает внимание лишь на то, что вызывает его непосредственный интерес; интересное мешает воспринимать главное. 

Концентрация внимания у младших школьников может быть достаточно большой. Для этого педагогу нужно стремиться к разнообразию в работе, так как однообразие утомляет внимание ребенка, интерес к ней пропадает. Объем внимания узок: 15-20 минут.

У детей этого возраста существенно развивается и обогащается воображение; этому способствует учение, общение со сверстниками, самостоятельное чтение. Развитие воображения происходит в тесной связи с восприятием и мышлением, т.к. именно воображение способствует решению познавательных задач. 

Ребенок накапливает опыт, знания, его интересы расширяются, усложняются отношения с людьми – все это обогащает воображение.

Развитие памяти младших школьников достигает довольно высокого уровня. Дети хорошо помнят впечатляющие события своей жизни – эмоционально насыщенные рассказы, сказки, картинки или описания. Запоминают непроизвольно.

Мышление младших школьников опирается на наглядные образы и представления. Для понимания им необходим реальный предмет или его изображения. Основой развития мышления становятся знания, приобретенные в процессе обучения. Успешность развития мышления зависит от развития внутреннего плана действий.

Возрастные особенности детей младшего школьного возраста рассматривать необходимо в единстве сущего и должного.

 Основные показатели возрастных психологических особенностей детей младшего школьного возраста:

  • моторная активность;
  • сенсорно-перцептивная активность (способность и потребность в сенсорных новых впечатлениях, их воспроизведении, сохранении);
  • интеллектуально-волевая активность (интеллектуальная инициативность, любознательность, интерес к выявлению связей, причинно-следственных отношений, воспроизведение «трудных» ситуаций, выделение себя из поля действия и т.д.);
  • мотивация и эмоционально-выразительная активность (социальный диапазон жизненных мотивов, способность к их эмоционально-выразительному выявлению, “обозначению”, символизации, замещению);
  • способность к включению этих форм психической активности в реальную социальную (т.е. ценную не только для себя) деятельность, поведение, общение (включая учение и игру) для их активного построения, регулирования и социальной (осмысляемой все больше и больше) оценки.

Моторная активность, сенсорно-перцептивная активность, интеллектуально-волевая активность, мотивация и эмоционально-выразительная активность проявляются в «самодеятельности», игровой деятельности детей этого возраста, а способность к включению всех этих форм психической активности в реальную социальную является показателем более сложным, интегральным. Он определяет в психологическом смысле позицию ребенка уже как обучающегося, деятельность которого характеризуется всеми основными чертами общественно-полезной деятельности.

В процессе обучения учитываются объективно существующие особенности психологического облика младших школьников, проявляющиеся в учебной практике: 

  • разрозненный, неорганизованный музыкальный опыт;
  • моторная «зажатость», «закрепощенность»;
  • недостаточная вокально-слуховая координация, иногда и двигательная;
  • преобладание роли зрелищно – событийных впечатлений по отношению к слуху;
  •  потребность в смене эмоциональных состояний. У младших школьников психологи отмечают своеобразную импульсивность, бесконтрольность, эмоциональность состояний, склонность к непосредственному сопереживанию;
  • регуляция деятельности, общение в опоре на чувственные ощущения, образы, но не на слово (стремление «увидеть» за словом конкретное представление; предпочтение тем словам, которые обобщают живые образы, представления детей); 
  •  интерес к внешней форме (музыкальной, словесной), к замещению форм, их «переодеванию» и т.д.; 
  • интеллектуально-волевая регуляция только во имя субъективно привлекательных, «важных» причин;
  •  стремление к самовыражению в самых разнообразных формах – звуковых, зрительных, двигательных;
  •  личностная доминанта: стремление к самовыражению в самых разнообразных формах – звуковых, зрительных, двигательных.

 

Список использованной литературы.

1.Бабаева Т.И. Примерная образовательная программ дошкольного образования Детство. – С-Петербург. Детство-Пресс. – 2014г.

2.Богомолова, З. А. Формирование партнерских отношений педагогов и родителей в условиях сотрудничества в ДОУ//Дошкольная педагогика. 2010. – № 2

3.Ботякова О.А. Российский этнографический музей – детям. – С-Петербург. Детство-Пресс. – 2005г. 

4.Ботякова О.А. Солнечный круг – С-Петербург. Детство-Пресс. – 2006г. 

5.Бударина Т.А. Знакомство детей с русским народным творчеством. – С-Петербург. Детство-Пресс. – 2004г. 

6.Давыдова О. И., Богословец Л. Г., Майер А. А. Работа с родителями в ДОУ. М – 2005г.

7.Евдокимова Н. В., Додокина Н. В., Кудрявцева Е. А. Детский сад и семья: методика работы с родителями: Пособие для педагогов и родителей.

8.Зверева О. Л., Кротова Т. В. Общение педагога с родителями в ДОУ. Методический аспект. – М., 2005г.

9.Картушина М.Ю. Русские народные праздники в детском саду. Творческий центр Сфера. Москва. – 2007г.

10.Князева О.Л., Маханёва М.Д. Приобщение детей к истокам русской народной культуры. С.-Петербург. Детство-Пресс. – 2004г.

11.Лыкова И.А., Шипунова В.А. Народный календарь. Зима – чародейка. Издательский дом «Цветной мир». – 2013г.

12.Лыкова И.А., Шипунова В.А. Народный календарь. Весна – красавица. Издательский дом «Цветной мир». – 2013г.

13.Лыкова И.А., Шипунова В.А. Народный календарь. Лето красное. Издательский дом «Цветной мир». – 2013г.

14.Лыкова И.А., Шипунова В.А. Народный календарь. Осень золотая. Издательский дом «Цветной мир». – 2013г.

15.Лыкова И.А., Буренина А.И. Талантливые дети индивидуальный подход в художественном развитии. Издательский дом «Цветной мир». – 2012г.

16.Потаповская О.М. Подарок к празднику. Москва. – 2003 г.

Публикации:

1.Коваленко Л.М., Малыхина В.В. Сборник научных статей. Приоритетные направления образовательных технологий: опыт практической реализации// Статья: Приобщение детей к духовно-нравственным традициям русского народа на основе знакомства с фольклором. Издательство РГУ им. И.Канта. – 2009г.

  1. Коваленко Л.М., Малыхина В.В. Сборник научных статей. Профессиональная компетентность педагога в русле современных тенденций развития образования// Статья: Организация работы семейного клуба «Вся семья вместе, так и душа на месте» Издательство РГУ им. И.Канта. – 2012г.

3.Коваленко Л.М., Малыхина В.В. Сборник научных статей. Профессиональная компетентность педагога в русле современных тенденций развития образования// Статья: Развитие конструктивно-творческих способностей с помощью техники «Изонить». Издательство РГУ им. И.Канта. – 2013г.

4.Коваленко Л.М., Малыхина В.В. Сборник научных статей. Организация образовательной деятельности в условиях ФГОС начального общего образования// Статья: Родительское собрание «Традиции в семье». Издательство РГУ им. И.Канта. – 2014г.

5.Коваленко Л.М., Малыхина В.В. Сборник научных статей. Актуальные проблемы педагогического образования: Теория и опыт практического осмысления// Статья: Познавательный журнал «Мурзилка», как средство развития личности ребёнка. Издательство РГУ им. И.Канта. – 2015г.

 

Приложение № 1

“С Рождеством Христовым!”

Действующие лица: Хозяйка – тётушка Арина, дочери – Авдотьюшка и Варварушка, молодцы (2-3 мальчика), ряженые (3 персонажа – 2 мальчика и 1 девочка), зрители – гости фольклорного праздника.

Атрибуты/декорации: восьмиконечная звезда, костюмы ряженых – Бабы Яги, Кикиморы, Лешего и Водяного, лавка, стол, самовар и другие тематические.

Действие начинается в горенке. Тётушка Арина с дочерями сидят за столом. Раздаётся стук в двери (пришли молодцы).

Тётушка Арина выходит в центр и встречает гостей.

Молодцы вместе говорят: Здравствуйте, хозяюшка, здравствуйте Авдотьюшка да Варварушка!

Тётушка Арина отвечает: Здравствуйте! Зачем пожаловали?

Первый молодец: Примечайте меня, девки, я хожу в зелёной кепке! Вот какая моя кепка, завлекает девок крепко!

Раздаётся смех (дочери смеются).

Тётушка Арина: Так зачем пришли-то? Мы никого не ждали, на гостей не накрывали. 

Второй молодец: А мы за пирогами пришли! Не дадите пирога – возьмём корову за рога! Не дадите булку – уведём каурку. 

Тётушка Арина: А за что вам пироги-то давать? 

Третий молодец: Хозяюшка, а ты позволь нам в горенку войти, да хороводик завести!

Тётушка Арина: Ну входите, коль пожаловали!

Молодцы проходят в горенку и исполняют песню.

1 Номер: Песня «Ты позволь, позволь, хозяйка, в нову горенку войти» (исполняют 3 мальчика)

Первый молодец: А у нас нынче звёздны вечера, великосвятские. Мы песню поём, да хозяйке на поклон!

2 Номер: Песня «Мы песню поём для хозяйки на поклон» (исполняют 3 мальчика)

Второй молодец: А кто песню слушал, тому быть богатым да жить хорошо!

Третий молодец: Дай Бог тому, кто в этом дому, добра да в поле зерна!

Тётушка Арина: Ну, ребятушки, спасибо! Порадовали хозяюшку! Садитесь на лавочку, посидим рядком, поговорим латком, для каждого найдётся и местечко, и словечко.

Тётушка Арина рассаживает гостей на лавки и раздаёт угощения.

Первый молодец: Хозяйка, а мы можем ведь ещё показать рождественские картинки – господ да мужиков в овчинке…

Второй молодец: Да припасли мы для вас и забавушек – кому неслыхальщину, кому песенку. 

3 Номер: Небылица «По поднебесью медведь летит» (исполняют 3 мальчика)

Раздаётся снова стук в дверь (пришли ряженые с восьмиконечной звездой).

4 Номер: Щедровка «Добрый вечер, щедрый вечер» (исполняют ряженые – 2 мальчика – Леший и Водяной, 1 девочка – Кикимора)

Ряженые вместе: Добрый вечер, щедрый вечер,

Добрым людям на весь вечер!

Ангел с неба к нам спустился

И сказал, «Христос родился»!

Мы пришли его прославить,

И вас с праздником поздравить!

Леший: Колядка, колядка, жизнь будет сладка!

Поднесёте пряник – будет вам кланник,

Нет ни пряников, ни мёда – бежать вам от нас вдоль огорода!

Водяной: А дадите пирога – будет двор вам живота.

Столько вам свиночек, сколько осиночек,

Столько коровок – сколько и ёлок

Столько овечек, столько и свечек!

Счастья вам, хозяюшка! С Новым годом, со всем родом!

Тётушка Арина одаривает ряженых колядовщиков пряниками. 

Ряженые собираются ответить, их перебивает Авдотьюшка.

Авдотьюшка: Кто-то идёт! Пойду, посмотрю!

Авдотьюшка уходит за кулисы, а ряженые вместе отвечают хозяйке.

Ряженые вместе: Сеем, веем, посеваем, с Рождеством всех поздравляем! На Новый год, на новое счастье уродись пшеничка, гороха да чечевичка!

Авдотьюшка возвращается в костюме Бабы Яги и заводит игру-страшилку. 

5 Номер: Песня «Баба-Яга – костяная нога» (исполняют все вместе, во время проигрышей заводится хоровод и проводится сама игра – Баба Яга ловит участников хоровода)

Варварушка: Ох, страшна игра! Да не столько сама игра страшна, как Баба Яга!

Авдотьюшка снимает маску Бабы Яги и отвечает: Не пугайся, Варварушка, это же я, сестра твоя!

Все смеются. 

Тётушка Арина говорит: Проходите все за стол, песню застольную споём!

6 Номер: Песня «Звезды падывали, перепадывали со небес» (исполняют все)

Все гости встают (молодцы и ряженые).

Молодцы вместе говорят: Спасибо этому дому!

Ряженые: Пойдём к другому!

7 Номер: Песня «Пришло, прикатило Рождество Христово» (исполняют все, во время исполняют кланяются и под неё и уходят со сцены)

 

Сударыня наша, Масленица”

Действующие лица: Стряпуха, дочери Стряпухи – Арина и Катерина, гармонист Тимоня, двое скоморохов, гости (2 мальчика и 3 девочки).

Атрибуты/декорации: на сцене на фоне расписной домик, рядом с домиком – соломенная кукла Масленицы, действие начинается в гостиной домика – лавки, стол, самовар, блины, гармонь, костюмы Бабы Яги и Водяного.

Две девочки, исполняющие роль дочерей Стряпухи – Арины и Катерины – надевают маски Бабы Яги и Водяного.

На сцене появляется Баба Яга с метлой и Водяной. Водяной бегает вокруг Бабы Яги.

Баба Яга: На ступе летаю, всех усыпляю!

Водяной: А когда все спят – ищем маленьких ребят! Да защекочем их только так!

Баба Яга показывает на соломенную куклу Масленицы.

Баба Яга: О, глянь-ка! Людишки снова праздник Масленицу ждут, да праздновать собираются!

Водяной: И правда! Стоит! Скоро все соберутся, за веселье своё возьмутся! Заходит всё ходуном, да пропади оно пропадом! 

Баба Яга: И будет у нас в ушах звенеть, да головушки наши будут болеть!

Водяной и Баба Яга хватаются за головы, начинают ходить по кругу и мотать головой. Водяной хватает соломенную куклу Масленицы.

Водяной: Не бывать этому!

Баба Яга: Точно!

Баба Яга и Водяной убегают со сцены с куклой Масленицы.

Из другой кулисы выходит Стряпуха.

1 Номер: Песня «А мы гостюшек дожидали…» (исполняет 1 девочка – Стряпуха)

После песни Стряпуха замечает пропажу куклы Масленицы.

Стряпуха: А где же кукла Масленки? Куда же она могла подеваться?

Стряпуха в недоумении убегает со сцены.

Из других кулис раздаются звуки жалеек, трещоток, дудочек. 

Выбегают 2 скомороха и поют частушки.

2 Номер: Частушки «Шли деревней, люди спали» (исполняют 2 мальчика – скоморохи).

2 скомороха вместе: Пляшите смелей, не жалейте лаптей! Батька лыко надерёт, лапти новые сплетёт!

Первый скоморох: Эй, народ! Не зевай, с нами Масленку встречай! Не гляди по сторонам, а иди скорее к нам!

Второй скоморох: Без вас не начнём Масленку встречати! Не дело нам дальше всем зимовати!

Первый скоморох: А ещё какой же праздник может быть без задора, да без Тимони? Какая масленка без его гармони?

На сцену выбегает Тимоня с гармошкой.

3 Номер: Пляска «Камаринская» (исполняют 3 мальчика – Тимоня и 2 скомороха).  

Скоморохи и Тимоня стали оглядываться по сторонам.

Тимоня: А хозяюшка блинов-то напекла?

Первый скоморох: И где же она?

Вместе кричат Тимоня и 2 скомороха: Хозяюшка! Где же ты? Без блина не будет праздничка!

Второй скоморох: Куда же хозяюшка могла подеваться?

Прибегает запыхавшаяся Стряпуха.

Стряпуха: Наша Масленка пропала! 

Первый скоморох: Как пропала?

Второй скоморох: И вправду пропала! А где же Масленка-то?

Все начинают бегать по сцене и искать соломенную куклу Масленки.

Переполох прерывается музыкой, которая начинает раздаваться из-за кулис. На сцену выходят гости.

4 Номер: Песня «Мы давно блинов не ели» (исполняют гости – 2 мальчика и 3 девочки)

Один гость говорит: Хозяюшка! Не скупися! Блинками-то поделися!

5 Номер: «Тётушка, не скупися, масленым блинком поделися» (исполняют гости – 2 мальчика и 3 девочки)

Стряпуха: Без Масленки нет блинка!

На сцене появляются Баба Яга и Водяной и несут Масленку.

6 Номер: Песня «А мы Масленку дожидали» (исполняют 2 девочки – Баба Яга и Водяной) 

Баба Яга и Водяной ставят куклу Масленицы в центр сцены и снимают костюмы. 

Остальные участники действия удивляются тому, что под масками Бабы Яги и Водяного оказались Арина и Катерина – дочери Стряпухи.

Катерина: Ну что? Не ожидали?

Арина: Как же мы вас всех разыграли!

Стряпуха: Да разве ж можно так шутить? Наших гостюшек гневить? 

Катерина: Так ведь теперь они не просто на празднике погуляют, так ещё и  запомнят этот праздничек на долгая лета!

Первый скоморох: Удивительное дело! Выходите в круг все смело и скорей пускайтесь в пляс!

Второй скоморох: Встретим Масленку сейчас!

Стряпуха: Вот теперь-то я пойду, да блинов всем напеку!

Стряпуха уходит за кулисы. Дочери начинают петь частушки.

7 Номер: Частушки «Встаньте в круг» (исполняют 2 девочки – Арина и Катерина)

Все остальные действующие лица собираются в круг вокруг соломенной куклы Масленицы и девочек и начинают водить хоровод.

Арина и Катерина в центре запевают «Барыню».

8 Номер: Песня «Барыня» (исполняют все) 

Скоморохи начинают заводить масленичные игры.

Первый скоморох: Полно петь вам и плясать!

Второй скоморох: Время в игры поиграть!

9 Номер: Игра «Затейница Арина»

10 Номер: Игра «Прянична доска»

На сцену выходит Стряпуха с горой блинов на тарелке и ставит их на стол.

Стряпуха: Дорогие гости, не стесняйтесь, да блином горячим угощайтесь! 

Все подходят к столу и пробуют блины. 

Кто-то из гостей говорит: Не зря хозяйка стояла у печи, да выпекала блины горячи!

Арина: Масленка, кривошейка, встретили тебя хорошенько!

2 скомороха: А провожать будем ещё лучше!

11 Номер: Песня «Пришли Масленица» (исполняют все).

Во время последнего проигрыша герои действия уходят со сцены вместе с соломенной куклой Масленицы. Занавес закрывается

 

«Делу время – потехе час»

Действующие лица (ведущие): Варвара и Аглая.

Атрибуты/декорации: стол со скатертью, корзина с яблоками, банка с вареньем, 2 лавки, сундук и мешок для игры «Ряженье», расписные платки, бусы, жетоны для подсчитывания очков, памятные сувениры для победителей (матрёшки).

Под звуки баяна открывается занавес, на сцену выходят учащиеся.

1 Номер: Песня «Земелюшка-чернозём» 

Исполнители проходят и рассаживаются в зале на 1 ряду.

На сцену выходят ведущие.

Варвара: Здравствуйте, гостюшки дорогие! Здравствуй, Аглаюшка!

Аглая: Здравствуйте, добры молодцы, да красны девицы! Здравствуй, Варварушка!

Варвара: А собрались мы с вами на осенние посиделки. В старину их могли называть беседушками, вечеринами или засидками.

Аглая: Оказывается, в далёкие времена люди мечтали весь год о хорошем урожае, ведь очень важное место в их жизни занимало земледелие.

Варвара: Чтобы урожай был хорошим, людям приходилось не мало трудиться.

Аглая: А осенью, когда был собран весь урожай, люди могли позволить себе отдохнуть.

Варвара: Красны девицы приходили в большой просторный дом, к ним спешили добры молодцы с угощениями да гармошкой.

Аглая: На осенинах они пели песни про урожай. Звучали задорные, плясовые, хороводные и игровые песни, а также звонкие частушки.

Варвара: А сейчас для вас прозвучит шуточная песня!

2 Номер: Песня «Как садили мы чеснок»

Аглая: А знаешь ли ты, Варварушка, что перед посиделками девицы надевали на белые кофточки сарафаны нарядные, платочки расписные, да украшали себя колечками и бусами, да не в один ряд, а в несколько?

Варвара: Да как не знать, Аглаюшка! А как они красоту себе наводили! Свеклой натирали свои щёчки, чтобы были они румяными, брови подводили золой, пудрились мукой – вот так-то!

Аглая: А ну-ка, девицы, выходите, да игру «Ряженье» заводите! А мы с Варюшкой вам подсобим.

Варвара: Готовьте, девицы, украшения да платочки свои, да в наш сундучок украшения складывайте, а в мешок – платочки! Ну а дальше мы вам расскажем!

Концертмейстер начинает играть «Плясовые наигрыши», на сцену поднимаются девочки, тем временем Аглая уходит за кулисы и возвращается с сундуком и подходит к каждой участнице игры, в который девочки складывают украшения.

Варвара берёт мешок и тоже обходит участниц игры – в мешок девочки складывают свои платки.

Затем ведущие подходят к каждой участнице игры и завязывают глаза. 

Далее Аглая и Варвара снова проходят с сундуком и мешком – участницы по очереди достают украшения и платки и надевают на себя. После этого ведущие развязывают глаза участницам.

Варвара: Глянь-ка, Аглаюшка, какие красавицы нарядные да статные!

Аглая: Да, любо-дорого посмотреть, Варварушка, глаз радуется!

Варвара: Ну, девицы, нарядились, а теперь время показать, что умеете!

Одна из девочек отвечает: А мы и петь и танцевать умеем! Сейчас покажем!

3 Номер: Хоровод«Русские наигрыши»

Исполнительницы снова рассаживаются в зале на 1 ряду.

Аглая: Варвара, смотри-ка, за девицами нанашупосиделочку и молодцы пришли! 

На сцену выходят мальчики.

4 Номер: Песня «У нас нынче субботея»

После номера мальчики возвращаются в зал.

Варвара: С древних времён люди верили в приметы о погоде, которые собирались веками. Это не могло не отразиться на быту человека. Люди постоянно отслеживали действия примет и в предсказаниях погоды на них и полагались.

Аглая: А ещё именно из примет появились многие поговорки. А ты сама, Варварушка, знаешь какие-нибудь приметы и поговорки? Давай вместе с ребятами вспомним. 

Варвара: А давай! Ребята, мы будем говорить вам начало примет или поговорок, а вы должны будете продолжить. Ну а мы за каждый правильный ответ будем давать вам жетоны.

Игра «Приметы и поговорки»

Ведущие зачитывают начало приметы или поговорки, а ребята, сидящие в зале, должны продолжить их.

По окончании игры ответившим ребятам ведущие вручают жетоны.

Аглая: Ай да молодцы! Все приметы и поговорки угадали! 

Варвара: А знаете ли вы, что на осенинах пели и слагали игровые песни-действия? В них могли изображать, например, пахоту, прополку или трёпку льна.

Аглая: Народ слагал песни о капусте, горохе или просе… Исполняя их, люди выражали свою надежду на богатый урожай. 

Варвара: А сейчас мы приглашаем всех желающих исполнить одну из таких песен-действий!

5 Номер: Игровая песня-действие «Вью капусточку»

На сцену выходят как исполнители, так и желающие зрители.

Из зрителей выбирается «кочерыжка». «Кочерыжка» должен оставаться неподвижным на месте, под слова «завивайся, витой кочешок» вокруг него «завивается капуста», затем на словах «развивайся, витой кочешок» развивается обратно. Игровая песня-действие проводится несколько раз.

По окончании игры ведущие раздают самым стойким «кочерыжкам» жетоны и провожают на места в зрительном зале.

Варвара: Аглая, спрошу-ка я и тебя. А ты-то всю работу в огороде переделала?

Аглая: Конечно, Варварушка. Много дел переделала, овощей с фруктами не мало собрано, успела вареньице наварить, огурцов запасла маринованных да солёных. А ты-то, Варварушка, не ленилась?

Варвара: Не ленилась, Аглаюшка! Но и после сбора урожая на огородах нужно сделать необходимую работу. Знаешь, для чего?

Аглая: Для чего?

Варвара: А чтобы получить хороший урожай на следующий год! Земля ведь нуждается в уборке сорняков, землю нужно перекопать и удобрить.

Аглая: Да, и вправду. А ещё именно осенью сажали некоторые виды овощей и зелени – например, чеснок и укроп. Деревья и кустарники тоже сажали осенью, белили стволы деревьев, чтобы животные не обдирали кору.

Варвара: И вся эта работа требовала большого труда. А где труд, там должно было быть место и для досуга. Так и говорили на Руси – «делу время, а потехе час».

Аглая: Так и проходила осень у народа – не мало дел переделывали, да и про отдых не забывали. Такой, как наша сегодняшняя посиделка!

Варвара: Но и она подходит к концу. Кто веселился – тот молодец! Пора итоги наших игр подводить. 

Ведущие вручают памятные сувениры (матрёшки) отличившимся в народных играх участникам.

6 Номер: Песня «Ой сад во дворе»

Аглая: Приходите в следующий раз, да приносите небылицы в лицах, сказочки, да песенок побольше!

Вместе Варвара и Аглая: До новых встреч!

Поклон. Артисты уходят за кулисы под игру на баяне.

 

“Фольклорный праздник “Русские посиделки”

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Цель мероприятия: духовно-нравственное и патриотическое воспитание обучающихся, приобщение к традиционной культуре русского народа.

Задачи:

  1. Формирование интереса обучающихся к русской национальной культуре;
  2. Знакомство с различными видами игрового и потешного фольклора;
  3. Развитие вокально-хоровых навыков обучающихся;
  4. Развитие эстетического восприятия фольклорных произведений;
  5. Реализация участия обучающихся в массовых мероприятиях, ансамблевых и сольных выступлениях;
  6. Развитие связной и выразительной речи, дикции;
  7. Расширение и обогащение словарного запаса;
  8. Организация досуга,  альтернативного вида отдыха обучающихся.

Целевая аудитория: обучающиеся детского объединения «Фольклорный ансамбль «Северянка» в возрасте от 7 до 10 лет, родители (законные представители) участников фольклорного коллектива. 

Принципы организации:

  • учет возрастных особенностей детей;
  • доступность материала;
  • последовательность усложнения материала;
  • принцип взаимодействия детей с разными формами народного фольклора.

Методы.

В подготовке к мероприятию используются теоретические и практические методы, в основе которых лежит не копирование оригинальных фольклорных произведений, а стилизация с учётом важности ключевых моментов вокальной и игровой традиций народной культуры.

Теоретические: подбор праздничного репертуара: словесно-музыкальных, драматических и игровых произведений обрядово-календарного фольклора в соответствии с содержанием праздника и доступностью для детей; знакомство обучающихся с историей, обогащение словарного запаса.

Практические: работа с исполнительским аппаратом, текстами песен и интонацией; прослушивание аудиозаписей, просмотр видеозаписей, обработка народных песен, освоение репертуара праздника (разучивание песен, игр, танцев и др.).

Ресурсы:

Кадровые: педагог, концертмейстер (программа исполняется под живое звучание баяна/аккордеона/гармони), обучающиеся, родители обучающихся.

Материально-технические: репетиционное помещение, помещение для проведения мероприятия, музыкальный инструмент концертмейстера (баян\аккордеон\гармонь), костюмы (стилизация традиционных костюмов), ударные и шумовые музыкальные инструменты (пример: ложки)

Информационные ресурсы: фонды библиотек и исследовательских центров, аудиозаписи и видеозаписи фольклорных произведений. 

Социальная значимость мероприятия

Необходимость приобщения молодого поколения к народной культуре трактуется народной мудростью: «наше «сегодня», как некогда, наше прошлое, творит традиции нашего будущего». Наши дети должны хорошо знать не только историю Российского государства, но и традиции своего народа, осознавать, понимать и активно участвовать в сохранении национальной культуры, развивать и реализовывать себя как личность, любящую свою Родину, свой народ и всё, что с ним связано.

Народные праздники играют важную роль в формировании интереса к культуре, языку, истории своего народа; воспитывают интерес и уважение к культуре; через праздники проецируется быт и взрослая жизнь, складывается единая система представлений о мире; объединяются люди разных поколений. Наблюдая за детьми во время проведения народных праздников, при знакомстве с различными формами устного народного творчества и музыкальными фольклорными формами, виден их живой интерес к этому процессу и познавательная активность. Народные праздники обогащают представления о верованиях наших предков и традиционных обрядах. Они побуждают детей к бережному, трепетному отношению к природе, родному краю, своим предкам и истории в целом. У детей рождается интерес к обычаям и культуре народа, носителями которой они являются, гармонично формируются нравственные ценности: представление о добре, красоте, правде и верности, которые имеют в наши дни особую значимость.

Народные забавы также называют народными играми, народными гуляньями, народными потехами. Согласно словарю С.И. Ожегова, «потеха» – это «развлечение». Пример: Делу время, потехе час (посл.).

Почему именно народные забавы и потехи? Потому что русские люди должны уметь отдыхать в контексте своей культуры, своих традиций. Жизнь наших предков была насыщена тяжёлым физическим трудом и народные песни всегда помогали русскому человеку в любых делах. Современные молодые россияне, которые потребляют чужой стиль жизни и отдыха (слушают в приоритете иностранную музыку, смотрят иностранные фильмы) – что они передадут своим детям? Эта проблема является одной из важнейших проблем патриотического воспитания детей, и соблюдения исторической преемственности поколения. 

Подобные описанному далее мероприятию в настоящее время необходимы для общностей учащихся (класс, команда, клуб, кружок, секция) с целью знакомства с русскими национальными традициями, сохранения и передачи досуговой культуры общения, для укрепления (создания, формирования) коллективистских связей и дружеских привязанностей. Включение народного фольклора в программу музыкального образования обучающихся положительно отражается на детях – они узнают много нового о русском народном искусстве.

Нельзя не отметить благотворного влияния фольклора на здоровье детей. Различные виды народного творчества – музыка, танец, пение, подвижные народные игры – всё это благотворно влияет на психофизическое состояние ребёнка: исполнение народных песен способствует постановке правильного дыхания; исполнение народных танцев – формированию правильной осанки; развитию мышечного чувства и координации движений; разнообразные народные игры способствуют формированию волевых качеств, активизирует память, развивают внимание.

Предполагаемые результаты.

В ходе мероприятия «Народные забавы» планируются к реализации все поставленные цели и задачи, способствующие формированию интереса к русской национальной культуре; знакомство с разными видами игрового и потешного фольклора; развитие вокально-хоровых навыков детей и навыков ансамблевого исполнительства; развитие эстетического восприятия фольклорных произведений; расширение и обогащение словарного запаса; развитие связной и выразительной речи, дикции.

Праздник «Народные забавы» насыщен яркими и незабываемыми русскими народными мелодиями, песнями, потешками, скороговорками и народными играми. Также в сценарии праздника предполагается вовлечение родителей, пришедших на мероприятие – их активное участие с детьми в массовых народных играх во время проведения праздничного действа. 

 В завершении праздника планируется к проведению рефлексия с детьми (мнение о празднике, рассуждения о том, что запомнилось и понравилось). Каждому участнику объединения «Фольклорный ансамбль «Северянка» будут выданы дипломы по номинациям:  за творческий потенциал, за творческие достижения, за артистизм и др.

Сценарий праздника «Русские посиделки»

Помещение, где проводится праздник, украшается в соответствии с тематикой мероприятия. Согласно сценарию в установленное время собираются участники, надевают костюмы, готовятся к выступлению. Перед началом мероприятия звучит весёлая русская народная музыка.

Ведущий 1: Здравствуйте, уважаемые гости! Пригласили мы вас сегодня, чтобы рассказать об одном старинном обычаи русского народа – о народных забавах, народных гуляньях или народных потехах.

Ведущий 2:  Много на Руси было праздников, но самые щедрые, самые радостные гулянья проходили осенью, когда люди, убрав с полей и огородов урожай, сделав заготовки на долгую зиму, собирались на народные забавы и потехи!

Ведущий 1: В каждой деревни были свои народные забавы – или способы развлечения. Молодые люди собирались, чтобы себя показать, на  других посмотреть, переброситься частушкой посоперничать в потехах.

Ведущий 2: На такие народные гулянья люди приходили после трудового дня и считали их настоящим праздником.

Ведущий 1: Но молодых людей не всегда отпускали родители. Нужно было хорошо поработать дома, чтобы заслужить это.

Ведущий 2: Да и отпустят – обязательно работу дадут: напрясть пряжи из шерсти, связать кружево, сплести корзину. Этим, кстати, тоже могли заниматься во время народных гуляний.

Ведущий 1: Вот такие были правила и традиции у русского народа. Давайте же и мы начнём наши народные забавы!

Ведущий 2: В старину люди не расставались с песней и в горе,  и в радости, в работе и в веселье. Исполняли различные песни, которые родители пели для своих детей. Ну, и какие же народные гулянья без песен!

Ведущий 1: Сейчас прозвучит плясовая песня «Чёботы» в исполнении младшего состава фольклорного ансамбля «Северянка».

Номер «Чёботы» (Младший состав фольклорного ансамбля «Северянка» – 3 год обучения).

Ведущий 2: В старину никто специально не сочинял песни. Не было авторов песен. Их слагали, пели, слушали все вместе и передавали от старшего поколения младшему. Они были достоянием всего коллектива.

Ведущий 1: А сейчас прозвучит плясовая песня «Дайте пройдём» в исполнении старшего состава нашего ансамбля.

Номер «Дайте, пройдём» (Старший состав фольклорного ансамбля «Северянка»).

Ведущий 2: Наверное, всем знакомы частушки, в которых воплотились и задор, и удаль, и широта русской души. В них пелось о том, чего не может быть и не бывает на свете. Пели их для того, чтобы развеселить друг друга и поднять настроение. Частушки «Шли деревней».

Номер «Частушки – Шли деревней» (Средний состав фольклорного ансамбля «Северянка» – 3 год обучения)

Ведущий 1: На народных праздниках люди не только пели и плясали, а ещё играли в народные мудрости: в загадки, скороговорки, пословицы.

Ведущий 2:  Загадки служили подспорьем к хорошему настроению. Старались загадывать неизвестные загадки, чтобы интереснее было отгадывать. И сейчас мы будем вместе с нашими гостями отгадывать загадки!

Ведущий 1: Кривой конь лезет в огонь (кочерга).

Ведущий 2: Четыре ноги, два уха, один нос, да брюхо (самовар).

Ведущий 1: Новая посудина, а вся в дырах (решето).

Ведущий 2: Гибкий лес на плечи залез (коромысло).

Ведущий 1: У двух матерей по пяти сыновей (пальцы).

Ведущий 2:  Как вы уже поняли, никакие народные праздники не обходились без частушек. А сколько существует видов и мотивов частушек – так сразу и не посчитаешь! Частушки пелись на самые разные мелодии, использовались как проигрыши в плясовых песнях, а также и сами частушки исполнялись с припевами. В народе такие частушки называли «частушки-ладошки». И сейчас представляем вашему вниманию ещё одни частушки в исполнении самого младшего состава фольклорного ансамбля «Северянка».

Номер «Частушки – Рассыпался горох» (Младший состав фольклорного ансамбля «Северянка» – 1 год обучения).

Ведущий 1: Также во время народных праздников устраивали состязания скороговорящих.

Ведущий 2:  И мы приглашаем всех гостей нашего праздника принять участие в этом состязании!

(Для участия в конкурсе скороговорящих приглашаются все желающие. Дети по очереди произносят скороговорки. Побеждает тот, кто произнесет скороговорку чётче и быстрее других участников).

  1. Айтари-тари-тари,

Куплю Маше янтари,

Куплю Маше янтари,

Ты носи, да, не дари!

  1. Кукушка кукушонку купила капюшон. 

Надел кукушонок капюшон. 

Как в капюшоне он смешон.

  1. Три сороки – тараторки тараторилили на горке.

Ведущий 1: Следующий конкурс называется «Гонки скороговорок». 

(Дети делятся на две команды. Ведущий говорит скороговорку капитанам команд на ухо. Те, в свою очередь таким же образом передают членам свои команд. Последний участник каждой команды должен четко и быстро произнести загаданную скороговорку.)

Еле-еле Елизар

Едет-едет на базар.

А с базара, а с базара

Не догонишь Елизара!

Ведущий 2:   А сейчас прозвучит плясовая песня «Посеяли девки лён» в исполнении старшего состава фольклорного ансамбля «Северянка».

Номер «Посеяли девки лён» (Старший состав фольклорного ансамбля «Северянка»)

Ведущий 1:  А теперь проверим знание пословиц. Проведём игру в пословицы.

(Ведущий произносит начало скороговорки, дети должны ее закончить. Побеждает тот, кто справится с этим заданием быстрее других)

Терпенье и труд ……………………………. всё перетрут.
В здоровом теле ……………………………. здоровый дух.
Ученью время ……………………………. игре час.
Семь раз отмерь, ……………………………. один раз отрежь.
Повторенье – ……………………………. мать ученья.

Ведущий 2:  Никакие народные забавы не обходились без настоящих народных игр!

Ведущий 1: Сейчас вы увидите народную сценку в исполнении младшего состава фольклорного ансамбля «Северянка». 

Номер-программа «Потешка, народная игра «Уж ты, лиска, лиса», плясовая песня «Ой вставала я ранёшенько» (Младший состав фольклорного ансамбля «Северянка» – 2 год обучения) 

Ведущий 2:  А народных игр какое разнообразие – сложно и вообразить!

Ведущий 1: А сейчас мы предлагаем вам игру –

Мерить силу, как бывало в старину.

Самых сильных приглашаем мы ребят,

Ну-ка, станьте, силачи, в потешный ряд.

(Игра «Петушиные бои». Играющие, стоя на одной ноге, толкают друг друга плечом, стараясь заставить один другого встать на обе ноги).

Ведущий 1: После народных игр обычно звучали самые громкие и весёлые песни. Люди сами себе аккомпанировали на ложках или на печной заслонке – могли использовать самые разные предметы, которые находились в быту. И следующей для вас прозвучит плясовая песня в исполнении среднего состава ансамбля «Северянка» – «Во деревне гибки доски».

Номер «Во деревне гибки доски» (Средний состав фольклорного ансамбля «Северянка» – 4 класс).

Ведущий 2:  Народные песни в сопровождении ложек и прочих ударно-шумовых предметов были очень разнообразны своими ритмическими рисунками.

Ведущий 1: И в завершении нашей программы мы предлагаем всем гостям познакомиться с ещё одним видом частушек – в народе их могли называть «частушки под язык» – обычно в таких частушках люди также аккомпанировали себе различными бытовыми предметами, а порой исполнители могли петь намеренно разные тексты! «Рукава, карман, корзинка» в исполнении среднего состава ансамбля «Северянка».

Номер «Частушки – Рукава, карман, корзинка» (Средний состав фольклорного ансамбля «Северянка» – 4 класс). 

Ведущий 2: Много было прекрасных традиций на Руси. И очень важно помнить их, чтобы по-настоящему глубоко и преданно любить своюРодину! Ведущий 1: В завершении хочется пожелать, чтобы все лучшие качества наших предков каждый день воплощались в каждом из нас – трудолюбие, гостеприимство и бесконечная любовь друг к другу, своему делу и своей Родине! Пусть в каждом доме будет всегда тепло и радостно, и в этом всегда могут помочь народные песни.

СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

  1. Агамова, Н.С. Народные игры для детей [Текст] / Н.С. Агамова. – М.  : Государственный республиканский центр русского фольклора, 2011. – 890 с.
  2. Григорьев, В.М. Народные игры и традиции [Текст] / В.М. Григорьев. – М. : Детская литература, 2009. – 340 с.
  3. Зворыгина, Е.В. Сюжетная игра [Текст] / Е.В. Зворыгина. – М. : Просвещение, 1988. – 96 с.
  4. Кулев, А.В. Основы народной культуры [Текст]: учебное пособие / А.В. Кулев. –  Вологда: Русь, 2002. – 78 с.
  5. Мерзлякова, С.И. Наш веселый хоровод[Текст]: учебное пособие / С.И. Мерзлякова. – М. : Владос Год,  2002. – 118 с.

 

Приложение № 2.

Диагностика “Уровень воспитанности младших школьников”

Важнейшие задачи воспитания – формирование у обучающихся гражданской ответственности и правового самосознания, духовности и культуры, инициативности, самостоятельности, толерантности, способности к успешной социализации в обществе. 

Мониторинг реализации программы осуществляется путем анализа развития общих (ключевых) компетенций (мониторинг уровня воспитанности).

Результаты воспитательного процесса

Современные требования к развитию дополнительного образования детей позволяют выделить следующие ключевые компетентности выпускника как ожидаемые результаты воспитательного воздействия:

  • принятие активной жизненной и гражданской позиции;
  • ответственность за собственное благосостояние и за состояние общества, способность к самоорганизации;
  • освоение основных социальных навыков, практических умений в области социальных отношений;
  • толерантность (терпимость к чужому мнению), умение вести диалог, искать и находить содержательные компромиссы;
  • достижение современного общекультурного уровня;
  • правовая культуры: знание основополагающих правовых норм и умение использовать возможности правовой системы государства.

Их можно объединить в пять блоков (кластеров) компетенций:

  1. Ценностно-смысловые компетенции.
  2. Общекультурные компетенции.
  3. Коммуникативные компетенции.
  4. Социально-трудовые компетенции.
  5. Компетенции личностного самосовершенствования.

 

Программа мониторинга

Мониторинг реализуется три раза в год. Вводный мониторинг позволяет оценить уровень сформированности компетенций в начале учебного года. Промежуточный мониторинг проводится в конце первого полугодия, итоговый – в конце учебного года. 

Диагностический инструментарий.

  1. Матрицы наблюдения и оценки сформированости социально-личностных компетенций обучающихся;
  2. Методика определения нравственных ориентиров и уровня воспитанности М. И. Шиловой.

Уровни воспитанности обучающихся.

  • Невоспитанность – характеризуется отрицательным опытом поведения ученика, которое с трудом исправляется  под влиянием педагогических воздействий, неразвитостью самоорганизации  и саморегуляции.
  • Низкий уровень воспитанности – представляется слабым, еще неустойчивым опытом положительного поведения, которое регулируется в основном требованиями старших и другими внешними стимулами и побудителями, при этом саморегуляция и самоорганизация ситуативны.
  • Средний уровень воспитанности – характеризуется самостоятельностью, проявлениями саморегуляции и самоорганизации, хотя активная общественная позиция еще не вполне сформирована. 
  • Высокий уровень воспитанности – определяется устойчивой и положительной самостоятельностью в деятельности и поведении на основе активной общественной, гражданской позиции.

Табл. 1.

Результаты диагностики уровня воспитанности 

за 2022 – 2023 учебный год

Уровень  Группа 1 (7-10 лет)
Вводная

диагностика

Итоговая

диагностика

Высокий уровень 17% 26%
Средний уровень 39% 34%
Низкий уровень 43% 40%
Невоспитанность 0% 0%

 

Табл 2.

Сравнительная таблица результатов диагностики уровня развития 

ключевых компетентностей обучающихся ДДТ им А. Бредова 

Учебный год /

уровень развития

2022-2023
Возрастная группа 1 

(7-10 лет)

Высокий 29% 34%
Средний 43% 43%
Низкий 28% 23%
Невоспитанность 0% 0%

 

Таким образом, опираясь на результаты диагностики, мы можем отметить, что показатели уровня воспитанности обучающихся имеют положительную динамику. Так, общее количество детей, имеющих высокий уровень воспитанности, увеличилось с 17% до 26%. 

Результаты реализации проекта так же видны при анализе уровня развития ключевых компетентностей обучающихся. Анализируя результаты диагностики, приведенные в таблице № 2, можно констатировать, что большинство респондентов имеют средний уровень развития компетентностей, что указывает на недостаточную сформированность некоторых компетенций, однако явно видны тенденции увеличения доли обучающихся с высоким уровнем, и снижение количества обучающихся с низким уровнем развития ключевых компетентностей.