Сценарий Зимнего бала, посвящённого 350-летию г.Улан-Удэ
Встреча гостей.
В исполнении ансамбля скрипачей ДШИ№ 3 звучит классическая музыка.
Распорядитель:
Ах, бал! Творение людское Блеск эполет, улыбки дам И речи сладостной рекою
Слышны всё громче тут и там И свечи ярко освещают,
И блеск таинственных зеркал Душа моя в преддверии рая Вот-вот уже и грянет бал!
Открывает наш бал великолепный полонез – один из немногих танцев восемнадцатого столетия, который благополучно «прошествовал» из одного столетия в другое, не потеряв в пути своего достоинства и великолепия. Словно закаленный в сражении воин, полонез не сдался, сумел выстоять под натиском все более набирающих популярность вальса и мазурки. При этом он оставался одним из самых любимых танцев, и сегодня дамы и господа для вас – Полонез!
(полонез в исполнении 11-х классов)
Распорядитель: итак, наш бал открыт! И сейчас настало время представить хозяйку: Внимание дамы и господа – хозяйка сегодняшнего бала, почетная гражданка нашего города, попечительница женской гимназии Верхнеудинска, Елизавета Ивановна Голдобина-Кукель!
Хозяйка – Дамы и господа я очень рада приветствовать всех участников нашего традиционного городского бала, который проводится в канун Нового года! Этот год для всех нас будет особенным, ведь мы встречаем новый век. Давайте сегодня вспомним всё то прекрасное, что подарил нам век уходящий и пожелаем друг другу успехов и удачи в новом году.
Я надеюсь, что последние часы этого года мы проведем в любви и согласии и успеем ещё сделать доброе дело, ведь сегодня на нашем балу проводится сбор средств в пользу сиротских приютов и как всегда жители нашего города не останутся равнодушными к бедам и несчастиям других людей. Творите добро и возблагодарит вас Господь.
Желаю всем веселия на балу, пусть этот вечер и весь последующий год дарит вам лишь добрые минуты и приятные встречи.
Распорядитель: Поблагодарим хозяйку и продолжим наш бал!
У каждого века, у каждой эпохи свои любимые танцы. Полтора века на балах царил менуэт – галантный придворный танец состоящий из поклонов и реверансов. Но в XIX веке он практически исчез из бальных зал и исполнялся только на костюмированных балах. А у нас с вами сегодня есть возможность насладится красотой и грацией менуэта.
(9-е классы в масках – исп. Менуэт)
Театрализация :
Хозяйка бала: Дамы и господа, поблагодарим наших исполнителей за замечательный экскурс в историю, надеюсь это не последний сюрприз нашего бала. А сейчас я прошу всех приветствовать: на нашем балу городской голова и председатель городского суда Пётр Тивуртиевич Трунёв. (аплодисменты зала)
Трунёв: Благодарю, благодарю господа. Я всегда с удовольствием посещаю ваши увеселения Елизавета Ивановна, а сегодня так и особенно рад – новый век встречаем! Надеюсь город наш будет по прежнему процветать и хорошеть!
Хозяйка : Да уж конечно,Пётр Тивуркиевич, особенно благодаря таким людям как вы, позвольте от лица всего нашего собрания поблагодарить вас за щедрый дар городу – шутка ли, 60 фонарей подарили. Теперь по Николаевской и вечерами дефилировать можно.
Трунёв: Ну, ну, засмущали Елизавета Ивановна, полно, для любимого города, это правда, мелочь. Вот у нас в думе Александр Кузьмич Кобылкин, тот, что стекольный завод построил, дело интересное задумал.
Хозяйка: это не тот ли Александр Кузьмич, что в свите цесаревича был, меня с ним тогда знакомили, а сейчас он у нас в соседях – дом купца Курбатова перекупил.
Трунёв: Да, он, так вы знакомы, он сегодня тоже здесь, погодите-ка я его найду, пусть он нам сам расскажет, вам должно интересно будет его послушать, может и подскажете ему как это лучше сорганизовать. (ищет Кобылкина и подводит его к хозяйке)
Вот, рекомендую Елизавета Алексеевна – светлая голова, порядочнейший человек – Александр Кузьмич Кобылкин.
Кобылкин: Да как-же, знакомы мы с Елизаветой Ивановной, моё почтение, замечательный вечер. Хозяйка: Вечер добрый Александр Кузмич, рада видеть вас, да тут ещё Петр Тивуртиевич о прожектах ваших рассказывать начал, может посвятите нас?
Трунёв: Елизавета Ивановна у нас богатейший опыт имеет по организации разноприсутственных мест, может и вам совет какой дельный даст.
Кобылкин: Премного благодарен буду за совет, а то задумки то есть, а как реализовать ещё не знаю. Хочется мне для работников завода моего и фабрики, места отдых организовать, а то в городе нашем кроме как по Николаевской да Александровского сада рабочим и пойти то некуда. Вот и прошу город выделить мне участок для оборудования беседок и павильонов. Вокруг лес хвойный, прогулки полезны будут. А зимой на Уде мы каток организовываем. Как вам идеи?
Хозяйка: Замечательная какая у вас задумка Александр Кузьмич, благородная, не всё людям работать и то верно, отдыхать тоже надо культурно. Я вот ещё думаю вам не помешало бы площадки для детских игр обустроить. У нас то как-то не принято, а в Иркутске, купец Второв давно их организовал.
Кобылкин: Вот уж, действительно – одна голова хорошо, а две лучше. Как же я сам то об этом не додумался. Благодарю Елизавета Ивановна, дельный совет, ничего не скажешь.
Трунёв: а я что тебе говорил, на хорошие дела сподвижники завсегда найдутся.
Хозяйка: ну что же мы всё о делах да о делах, бал всё-таки, танцевать надобно. А вы, Александр Кузмич, в гости к нам зайдите, мы с вами дела и обсудим.
(Распорядителю –) Милейший, приглашай танцевать.
Расплорядитель: С великим моим удовольствием! Главным танцем XIX века, века уходящего, становится конечно же ВАЛЬС. Знакомить Сибирь с танцевальными традициями и показывать примеры вальсирования начали ещё декабристы и благодаря им вальс зазвучал в салонах и бальных залах сибирских городов. Надеемся и в будущем веке чудесный, прелестный, волшебный вальс останется с нами. Для вас – Венский вальс.
(вальс в исполнении лицея)
Хозяйка: Замечательный какой танец и мы бы присоединились к танцующим.
Распорядитель: Слово хозяйки – закон. Я приглашаю всех желающих на тур вальса – кавалеры приглашают дам!.
(общий танец – вальс)
Распорядитель: А теперь неплохо бы и отдохнуть, тем более, что нам легко предоставят такую возможность наши исполнители. Они познакомят вас с совершенно новым столичным танцем – Па- де-грас. Совершенно замечательное изобретение Евгения Михайловича Иванова из, популярных сейчас, «социальных» танцев. Этот русский бальный танец очень быстро стал популярным благодаря незатейливой композиции, изяществу и простоте движений. Настало время узнать о нём и нам, я думаю, что танцу этому уготована долгая жизнь. Па-де-грас.
(па-де-грас в исп. 9-х классов)
Хозяйка: Благодарим вас, господа, за удовольствие, которое вы доставили нам своим исполнением. (аплодисменты) Но когда же будут фанты? ( в зале поддерживают)
Распорядитель: Дамы и господа! Фанты!
( зал – В фанты, в фанты!!!)
Распорядитель: Елизавета Ивановна, кто же поможет нам провести эту замечательную игру? Хозяйка: Да что вы, у нас уже все готово! Вот рекомендую – недавно вернулся из Читы новый учитель училища – Николай Николаевич Бурлаков. Он у нас не только учитель, фотографией увлекается, всё виды города для потомков оставить хочет. Не откажите Николай Николаевич, назначайте задания.
Бурлаков: С великим удовольствием Елизавета Ивановна, а после вашей рекламы моей фотографической деятельности, я Ваш должник.
Хозяйка: А ведь я запомню и не раз с семьей к вам обратимся, но вернёмся к фантам – собрать фанты у присутствующих я попрошу Екатерину Александровну, супругу нашего любимого доктора Михаила Владимировича Танского, где он кстати?
Танская: Да здесь – с Петром Тивуртиевичем беседуют про амбулаторию городскую, а я с удовольствием поиграю. Господа передавайте фанты!
Танская показывает фант№1: Что назначить этому фанту ( гитара ?)
Бурлаков: А этот фант… пусть сыграет на… чём угодно!
: Я с удовольствием сыграю для вас,господа…..
( играет на фортепиано )
Танская показывает фант№2 А этот фант чем нас порадует? (Жигалов)
Бурлаков: А этому фанту объясниться в нежных чувствах одной из дам!
Кобылкин: Хорошо, но пусть мой выбор останется тайной, а объясняться ей буду языком Пушкина. Я вас люблю, — хоть я бешусь,
Хоть это труд и стыд напрасный, И в этой глупости несчастной
У ваших ног я признаюсь! Мне не к лицу и не по летам… Пора, пора мне быть умней!
Но узнаю по всем приметам Болезнь любви в душе моей:
Без вас мне скучно, — я зеваю; При вас мне грустно, — я терплю; И, мочи нет, сказать желаю,
Мой ангел, как я вас люблю! Когда я слышу из гостиной
Ваш легкий шаг, иль платья шум, Иль голос девственный, невинный, Я вдруг теряю весь свой ум.
Вы улыбнетесь, — мне отрада; Вы отвернетесь, — мне тоска; За день мучения — награда Мне ваша бледная рука.
Так что же! сжальтесь надо мною. Не смею требовать любви.
Быть может, за грехи мои, Мой ангел, я любви не стою! Но притворитесь! Этот взгляд Всё может выразить так чудно! Ах, обмануть меня не трудно!.. Я сам обманываться рад!
Дамы (аплодируя) – Боже, как трогательно! Изумительно! Браво!
Танская показывает фант№3 Ещё один Николай Николаевич, назначайте нам не терпится,,,(романс)
Бурлаков: Что же придумать этому фанту? Еще никто не пел? Так пусть этот фант нам споёт!
Исполняется романс «Горные вершины» (Кибанова Е.М)
Все – Браво, браво!!!
Распорядитель – Дамы и господа мы продолжаем игры и приглашаем вас сыграть в котильон
«Беседка» – участники образуют два круга, во внутренний встают дамы, а кавалеры выстраиваются по внешнему кругу. Как зазвучит музыка дамы и кавалеры движутся в противоположных направлениях, когда музыка сменится на вальсовую пары, оказавшиеся друг напротив друга, начинают вальсировать. Маэстро, музыку!
(игра идет два тура)
Распорядитель: Балы Петербурга отличались чопорностью и аристократизмом, поэтому новый танец – полька не сразу завоевал сердца столичных жителей. Но нам, жителям провинции он особо полюбился своим задором и весельем. На купеческих балах и в нашем городе полька стала любимым танцем. Для вас польку представят наши участники.
(полька 11-е классы)
Распорядитель: Уважаемые гости, наш современник Константин Бальмонт посвятил женщине следующие строки:
Женщина – с нами, когда мы рождаемся, Женщина – с нами в последний наш час.
Женщина – знамя, когда мы сражаемся, Женщина – радость раскрывшихся глаз.
Первая наша влюбленность и счастие,
В лучшем стремлении – первый привет. В битве за право – огонь соучастия,
Женщина – музыка. Женщина – свет.
И следующий танец мы посвящаем нашим прекрасным спутницам – Белый танец, дамы приглашают кавалеров!
(вальс)
Распорядитель – А у нас снова котильон – «Ручеёк». Для всех присутствующих на нашем балу в первый раз напомню правила: играющие становятся в две колонны образуя коридор, водящий пробегая по коридору выбирает себе партнера, оставшийся без пары становится водящим. Игра продолжается до тех пор, пока не заиграет вальсовая музыка, под которую пары, образовавшиеся в ручейке начинают танцевать, затем музыка меняется, и игра продолжается. Дамы и господа я приглашаю вас на «ручеёк»!
(игра – 3 тура/)
Распорядитель:
Стократно люстры отражаются в паркете, Взметнулся к ним мазурки звук, летящий смело, Ещё пленительней в искристо-ярком свете,
Изящность дам и элегантность кавалеров… Шаги мазурки то медлительны, то быстры,
То звуки рвутся ввысь, а то чуть слышно тают, Живого танца ослепительные искры,
Взлетев в последний раз, внезапно угасают…
На нашем балу последний танец – эмоциональная и проникновенная, блистательная и грациозная: Мазурка!
(мазурка 10-е классы)
Распорядитель: Наш вечер подошёл к концу и я предоставляю слово хозяйке нашего бала – госпожа Елизавета Ивановна Голдобина-Кукель.
Хозяйка.
Я благодарю вас господа, за этот замечательный вечер. Встреча нового 1900 года и нового 20 века удались. Надеюсь на нашем балу вы дали отдых своим чувствам, показали всю прелесть танцевального искусства, завели новые знакомства.
Благодаря вашей отзывчивости на сегодняшнем балу нам удалось собрать рублей, которые будут переданы настоятелю храма Ильи Пророка на строительство приходской воскресной школы и помощь людям, оказавшимся в сложном положении. Тепло ваших сердец и щедрость души помогут обездоленным, и мы очень признательны вам за это.
Пусть весь следующий год будет для всех нас спокойным и приятным, а мы вновь будем ждать вас на нашем традиционном городском зимнем бале 1901 года.
Церемониймейстер. Всем огромное спасибо, что посетили наш Бал. До новых встреч.
Прощание, общее фото.