Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение Иркутской области
«Иркутский техникум транспорта и строительства»
Методическая разработка учебного занятия
Совершенствование навыков говорения.
Составление диалога по теме «Высокоскоростные поезда».
Давыденко Любовь Николаевна,
преподаватель иностранного языка,
ГБПОУ ИО ИТТриС
Иркутск
2025
Оглавление
- Аннотация
- Пояснительная записка
- Основная часть
- Заключение
- Информационные источники
- Приложение
Аннотация
Методическая разработка учебного занятия «Высокоскоростные поезда содержит методический материал для проведения практического занятия по английскому языку по специальности 23.02.06 Техническая эксплуатация подвижного состава железных дорог. Актуальность создания методической разработки заключается в ее практической значимости. Особое внимание уделяется значению развития диалогической речи для формирования навыков речевой коммуникации в сфере профессиональной деятельности. Диалогическая речь строится через алгоритм работы с синквейном, с помощью которого происходит запоминание профессиональной лексики, отрабатываются грамматические конструкции вопросительных предложений. Методический продукт может быть полезен педагогическим работникам среднего профессионального образования, студентам педагогических колледжей.
Пояснительная записка
Обмен опытом, трансляция педагогических идей, технологий обучения – важная часть педагогической деятельности. В наши дни не существует единых требований к оформлению плана конспекта учебного занятия, однако обязательные и рекомендуемые этапы соблюдаются как неотъемлемая часть учебного процесса. Целью методической разработки является демонстрация алгоритма учебного занятия с учетом специфики преподавания иностранного языка профессионально-ориентированного учебного заведения. Данный конспект занятия может оказать помощь начинающим педагогам и их наставникам, служить одним из образцов конспекта практико-ориентированного занятия. Эффективность и результативность учебного занятия при составлении диалога зависит от грамотного сочетания индивидуальной и парной работы, положительного настроя, мотивации на профессиональный рост, использования современных технологий и профессионально-ориентированных текстов. Развитие умений парной работы соприкасается с умениями чтения (понимание основного и детального содержания прочитанного), говорения, письма, аудирования (извлечение необходимой информации с пониманием содержания прослушанного). Неотъемлемой частью разработки является задания на формирование общих и профессиональных компетенций (ПК 1.1. Эксплуатировать подвижной состав железных дорог ПК 1.2. Производить техническое обслуживание и ремонт подвижного состава железных дорог в соответствии с требованиями технологических процессов ПК 1.3. Обеспечивать безопасность движения подвижного состава. ОК 01. Выбирать способы решения задач профессиональной деятельности применительно к различным контекстам. ОК 02. Использовать современные средства поиска, анализа и интерпретации информации и информационные технологии для выполнения задач профессиональной деятельности. ОК 04. Эффективно взаимодействовать и работать в коллективе и команде. ОК 09. Пользоваться профессиональной документацией на государственном и иностранном языках), личностных результатов (ЛР 4 Проявляющий и демонстрирующий уважение к людям труда, осознающий ценность собственного труда. Стремящийся к формированию в сетевой среде личностно и профессионального конструктивного «цифрового следа». ЛР 13 Способность к развитию, восприятию нового. Адекватно понимает свои сильные стороны и области, требующие развития. Своевременно адаптируется к изменениям, быстро осваивает и применяет на практике новые знания и навыки). Профессионально-ориентированное содержание (прикладной модуль) раздела 2 «Иностранный язык для специальностей/профессий» включает практические занятия с применением современных информационных, цифровых, игровых технологий. Одно из них представлено в виде алгоритма.
Основная часть
План-конспект занятия
Тема: Совершенствование навыков говорение, составление диалога по теме «Высокоскоростные поезда»
Вид занятия: комбинированное занятие
Оборудование: учебные места, раздаточный материал, мультимедийное устройство.
Методы работы педагога: словесные (беседа), наглядные (видео, презентация), практические (анализ информации, коммуникация на профессиональную тему)
Время занятия: 90 мин.
Цель занятия: совершенствование коммуникативных навыков английского языка по теме
Задачи:
Образовательные:
Формирование коммуникативных умений в аудировании, чтении, грамматического навыков составления 4 типов вопросов, лексических умений по профессиональной теме.
Совершенствование навыков диалогической речи.
Расширение профессионального кругозора
Развивающие:
Развитие когнитивной сферы: логика, мышление, память, воображение, внимание.
Формирование метапредметных универсальных учебных действий: наблюдение, сравнение, действие по образцу, оценка, самооценка.
Воспитательные:
Развитие мотивации к изучаемому языку как средству ознакомления с профессиональными понятиями, реалиями культуры, воспитание толерантности.
Обеспечение социально-коммуникативной адаптации посредством общения, преодоления языкового барьера.
Результат:
Диалогическое высказывание на основе знания предмета изучения – современный высокоскоростной поезд, профессиональных терминов по теме; умении анализировать материал, приводить примеры, соблюдать нормы речевого поведения, использовать умения в практической деятельности задавать вопросы и отвечать по теме; опыта самостоятельного выбора принятия решения; проявления толерантности, творчества, сотрудничества, коммуникации.
Технологическая карта.
| 1. | Тема | Совершенствование навыков говорения. Составление диалога по теме «Современные высокоскоростные поезда». |
| 2. | Содержание темы | Структура 4 типов вопросов. Алгоритм построения диалога. Профессиональная лексика по теме. |
| 3. | Тип занятия | Практическое занятие |
| 4. | Формы организации | Индивидуальная, парная |
| Этапы занятия | Деятельность преподавателя | Деятельность студентов | Планируемы образовательные результаты | Типы оценочных мероприятий |
| Организационный этап | ||||
| Создание рабочей обстановки, актуализация мотивов учебной деятельности. Проверка выполнения заданий с/р, входной контроль. | Организует аналитическую деятельность обучающихся, создает условия мотивации на дальнейшую речевую деятельность
Индивидуальная работа написать3 современных устройства и их важную роль в жизни Парная работа, обмен мнениями. Мониторинг работы. На доске популярные устройства Создает условия для совместного целеполагания и определения задач, мотивации на речевую деятельность |
Настраивается на работу Используя прием цифровой технологии выполняют онлайн опрос по профессиональной лексике.
Какие ассоциации приходят на английском языке по теме новые технологии, инновации на железной дороги Список устройств Узнают предпочтение. Определяют цели. |
ОК 01, 02,04, 09
ПК |
онлайн опрос
https://www.mentimeter.com/ аудио rosuchebnik.ru/kompleks/e… Аудио упражнение Section 3 упр. 56 (учебник 2) |
| Актуализация содержания, необходимого для выполнения практических задач | Организует повторение лексического и грамматического материала. Предлагает сделать упражнения на закрепление материала типы вопросов. Сообщает правила выполнения. Принимает обратную связь. | В парах участники обобщают лексику по теме в коммуникативном контексте, составляют синквейн, вопросы и ответы с лексикой синквейна.
Взаимопроверка. |
ОК 01, 02,04, 09
ПК |
Список слов по частям речи (синквейн). Выполнение упражнений. Текст урок 24 с.179 (учебник 3) |
| Основной этап | ||||
| Осмысление содержания заданий практических работ, последовательности выполнения действий при выполнении заданий и их применение в стандартных условиях | Вводит необходимые лексические единицы из текста или слайдов с современными поездами, их характеристиками, мотивирует на профессиональную сферу.
Поиск в интернете дополнительной информации Организует учебно-познавательную деятельность аудио и печатным текстом через упражнения. Инструктирует о правилах выполнения. Мониторинг, взимопроверка, обратная связь. |
Внимательно слушают инструкцию к заданию. Выполняют задание. Называют поезда, их характеристики
Слушают, читают текст, отвечают на вопросы
|
ОК 01, 02,04, 09
ПК |
Подготовка материала для выполнения задания. Видео урок с лексикой.
https:// science.howst uffworks.com научные статьи Выполнение упражнений Текст и вопросы о поездах с.55-58 (учебник 5) |
| Перенос приобретенных знаний и их первичное применение в новых или измененных условиях с целью формирования умений (творческие, проблемные задачи, ситуации) | Организует парную и индивидуальную работу, проверку и фиксирует ошибки. Включает в ролевую игру. | Самостоятельно применяют знания в новой ситуации. Составляют синквейн по разным названиям поездов.
Составляют вопросы к выбранным из текста предложениям с лексикой. Sapsan Fast, electronic Equip, include, adapt Carriages have leather seats. Train Strizh Technical, comfortable Replace, move, apply The travel time was reduced. Locomotive Работают в парах. Составляют и разыгрывают диалог. |
ОК 01, 02,04, 09
ПК |
Диалог о конкретном поезде (на основе алгоритма в приложении).
Вопросительные местоимения с. 29-30 (учебник 1, 4) |
| Заключительный этап | ||||
| Подведение итогов работы, фиксация достижений целей (оценка деятельности), определение перспективы дальнейшей работы | Организует рефлексию. Закрепляет осознание смысла выполненной работы. | Выполняют оценочную деятельность на уровне профессионально-ценностного восприятия материала. | ОК 01, 02,04, 09
ПК |
Оценивание (критерии в приложении) |
| Задние для самостоятельного выполнения | Организует мини-группы, выдает задание и инструкцию выполнения презентации по закреплению темы. | Самостоятельно работают со словарями, справочной литературой. Осуществляют поисковую работу в интернете. | ОК 01, 02.
ПК |
Презентация |
Заключение
Таким образом, трансляция опыта с помощью методической разработки занятия позволяет педагогу написать публикацию на научно-практическую конференцию, провести мастер класс для сообщества преподавателей иностранного языка и молодых специалистов, использовать в качестве конкурсного материала на фестивале педагогических технологий. Иноязычная деятельность способствует коммуникации в процессе аудирования, чтения, говорения, письма, расширяет лингвистический кругозор и дает основу социокультурных знаний и умений, что является важной составляющей личности. В представленном конспекте представлена многоуровневая деятельность, которая подразумевает овладение различными языковыми средствами, лексическими, грамматическими, фонетическими умениями речевой деятельности. Многофукциональный и межпредметный уровень проявляется в приобретении знаний из разных областей: информатика, техническая эксплуатация подвижного состава, русский язык.
Информационные источники:
- Агабекян И.П. Английский язык для учреждений СПО. – Ростов-на Дону: Феникс. -2020.
- Биболетова М. З. Английский язык 10-11 класс: учебное пособие. – М.: Просвещение, 2023
- Голубев А. П. Английский язык для технических специальностей: учебник для студенческих учреждений СПО. – М.: Издательский центр «Академия». -2019.
- Мюллер В.К. Англо – русский, русско – английский словарь. – АСТ, 2024.
- Пушкарева Н. В. Профессионально-ориентированные тексты по английскому языку для ж/д специальностей: учебное пособие. – М: ФГБУ ДПО «Учебно-методический центр по образованию на ж/д транспорте», 2021.
Интернет-ресурсы:
- https://firpo.ru/activities/spo-programms/
- https://fgos.ru/
- http://elar.uspu.ru/bitstream/uspu/4678/1/02Fomina2.pdf?ysclid=m6dd9xjckp122566335
- https://infourok.ru/statya-na-temu-tehnologiya-sinkvejn-kak-sredstvo-formirovaniya-obshih-kompetencij-vypusknika-spo-6983104.html?ysclid=m6ddd9hrl6939501447
Приложение 1
Теоретический материал к занятию:
Одна из важных целей преподавания иностранного языка является обучение профессиональной коммуникации. Диалог – непосредственное общение двух людей, в ходе которого участники обмениваются репликами, возникающими по инициативе каждого участника, и вовлекают друг друга в речевую деятельность. Диалогическая речь является частью языковой системы и подчиняется законам построения иноязычного предложения. Диалогическая речь как вид речевой деятельности – это основная и сложная форма делового общения на профессиональную тему для обучающихся среднего профессионального образования.
| Общие компетенции | |||
| ОК 01. Выбирать способы решения задач профессиональной деятельности применительно к различным контекстам | В части трудового воспитания:
— готовность к труду, осознание ценности мастерства, трудолюбие; — готовность к активной деятельности технологической и социальной направленности, способность инициировать, планировать и самостоятельно выполнять такую деятельность; — интерес к различным сферам профессиональной деятельности, Овладение универсальными учебными познавательными действиями: а) базовые логические действия: — самостоятельно формулировать и актуализировать проблему, рассматривать ее всесторонне; — устанавливать существенный признак или основания для сравнения, классификации и обобщения; — определять цели деятельности, задавать параметры и критерии их достижения; — выявлять закономерности и противоречия в рассматриваемых явлениях; — вносить коррективы в деятельность, оценивать соответствие результатов целям, оценивать риски последствий деятельности; — развивать креативное мышление при решении жизненных проблем б) базовые исследовательские действия: — владеть навыками учебно-исследовательской и проектной деятельности, навыками разрешения проблем; — выявлять причинно-следственные связи и актуализировать задачу, выдвигать гипотезу ее решения, находить аргументы для доказательства своих утверждений, задавать параметры и критерии решения; — анализировать полученные в ходе решения задачи результаты, критически оценивать их достоверность, прогнозировать изменение в новых условиях; — уметь переносить знания в познавательную и практическую области жизнедеятельности; — уметь интегрировать знания из разных предметных областей; — выдвигать новые идеи, предлагать оригинальные подходы и решения; и способность их использования в познавательной и социальной практике |
||
| ОК 02. Использовать современные средства поиска, анализа и интерпретации информации, и информационные технологии для выполнения задач профессиональной деятельности | В области ценности научного познания:
-сформированность мировоззрения, соответствующего современному уровню развития науки и общественной практики, основанного на диалоге культур, способствующего осознанию своего места в поликультурном мире; — совершенствование языковой и читательской культуры как средства взаимодействия между людьми и познания мира; — осознание ценности научной деятельности, готовность осуществлять проектную и исследовательскую деятельность индивидуально и в группе. Овладение универсальными учебными познавательными действиями: в) работа с информацией: — владеть навыками получения информации из источников разных типов, самостоятельно осуществлять поиск, анализ, систематизацию и интерпретацию информации различных видов и форм представления; — создавать тексты в различных форматах с учетом назначения информации и целевой аудитории, выбирая оптимальную форму представления и визуализации; — оценивать достоверность, легитимность информации, ее соответствие правовым и морально-этическим нормам; — использовать средства информационных и коммуникационных технологий в решении когнитивных, коммуникативных и организационных задач с соблюдением требований эргономики, техники безопасности, гигиены, ресурсосбережения, правовых и этических норм, норм информационной безопасности; — владеть навыками распознавания и защиты информации, информационной безопасности личности |
||
| ОК 04. Эффективно взаимодействовать и работать в коллективе и команде | готовность к саморазвитию, самостоятельности и самоопределению;
-овладение навыками учебно-исследовательской, проектной и социальной деятельности; Овладение универсальными коммуникативными действиями: б) совместная деятельность: — понимать и использовать преимущества командной и индивидуальной работы; — принимать цели совместной деятельности, организовывать и координировать действия по ее достижению: составлять план действий, распределять роли с учетом мнений участников обсуждать результаты совместной работы; — координировать и выполнять работу в условиях реального, виртуального и комбинированного взаимодействия; — осуществлять позитивное стратегическое поведение в различных ситуациях, проявлять творчество и воображение, быть инициативным. Овладение универсальными регулятивными действиями: г) принятие себя и других людей: — принимать мотивы и аргументы других людей при анализе результатов деятельности; — признавать свое право и право других людей на ошибки; — развивать способность понимать мир с позиции другого человека |
||
| ОК 09. Пользоваться профессиональной документацией на государственном и иностранном языках | наличие мотивации к обучению и личностному развитию;
В области ценности научного познания: — сформированность мировоззрения, соответствующего современному уровню развития науки и общественной практики, основанного на диалоге культур, способствующего осознанию своего места в поликультурном мире; — совершенствование языковой и читательской культуры как средства взаимодействия между людьми и познания мира; — осознание ценности научной деятельности, готовность осуществлять проектную и исследовательскую деятельность индивидуально и в группе Овладение универсальными учебными познавательными действиями: б) базовые исследовательские действия: — владеть навыками учебно-исследовательской и проектной деятельности, навыками разрешения проблем; — способность и готовность к самостоятельному поиску методов решения практических задач, применению различных методов познания; — овладение видами деятельности по получению нового знания, его интерпретации, преобразованию и применению в различных учебных ситуациях, в том числе при создании учебных и социальных проектов; — формирование научного типа мышления, владение научной терминологией, ключевыми понятиями и методами; -осуществлять целенаправленный поиск переноса средств и способов действия в профессиональную среду |
Критерии оценивания диалогической речи (диалог)
А) Диалог
Оценивание производится по нескольким параметрам, в соответствии со шкалой CEFR для данного уровня. Общая оценка рассчитывается как среднее арифметическое по каждому критерию. Пример:
| Интерактивная коммуникация | Дискурс | Языковое оформление высказывания | Итого | |
| Студент 1 | 9 | 7 | 5 | 7 |
| Студент 2 | 3 | 5 | 9 | 6 |
| Баллы | Интерактивная коммуникация | Дискурс | Языковое оформление высказывания |
| 9-10 (5) | Относительно легко взаимодействует с партнером, давая ему внести свой вклад в диалог.
Способен поддержать разговор для достижения цели Паузы носят естественный характер |
Воспроизводит длинные распространенные фразы и предложения с легкостью без задержек
Высказывания по теме, логичны и разнообразны Использует широкий репертуар слов логической связи и дискурсивных маркеров |
Используемый словарный запас, грамматические структуры, фонетическое оформление высказывания соответствуют поставленной задаче, есть незначительные лексико-грамматические ошибки, которые не мешают пониманию высказывания, интонация и произношение в целом, не мешает пониманию |
| 7-8 (4) | Самостоятельно инициирует диалог.
Дополняет сказанное партнером, Поддерживает разговор до достижения результата. Паузы могут быть для поиска слов |
Воспроизводит длинные распространенные фразы и предложения с небольшими задержками
Высказывания по теме, логичны и разнообразны Использует репертуар слов логической связи и дискурсивных маркеров |
Используемый словарный запас, грамматические структуры, фонетическое оформление высказывания соответствуют поставленной задаче, допускаются лексико-грамматические и фонетические ошибки, не влияющие на понимание |
| 5-6 (3) | Может самостоятельно инициировать диалог.
Дополняет сказанное партнером Поддерживает разговор до достижения результата. Паузы могут быть для поиска слов. Высказывания не полные |
Воспроизводит длинные распространенные фразы и предложения несмотря на задержку
Высказывания по теме логичны. Использует некоторые слова логической связи и дискурсивных маркеров |
Используемый словарный запас, грамматические структуры, фонетическое оформление высказывания в основном соответствуют поставленной задаче |
| 3-4 (2) | Нуждается в поддержке для создания диалога, в основном реагирует на высказывания партнера
Дополняет сказанное партнером одним-двумя словами Не может поддержать разговор до достижения результата. Паузы могут быть некомфортно длинными Высказывания не полные |
Воспроизводит короткие фразы и предложения несмотря на задержку
Высказывания по теме в целом логичны Использует некоторые слова логической связи и дискурсивных маркеров |
Языковое оформление частично соответствует поставленной задаче есть фонетические и лексико-грамматические ошибки, мешающие пониманию высказывания |
| 1-2 (1) | Нуждается в поддержке для создания диалога, реагирует только на высказывания партнера
Не может поддержать разговор до достижения результата. Паузы могут быть некомфортно длинными Высказывания не полные |
Воспроизводит короткие фразы и слова, несмотря на задержку
Высказывания не всегда по теме Использует некоторые слова логической связи и дискурсивных маркеров |
Понимание высказывания затруднено из-за многочисленных ошибок ИЛИ ответ носит характер набора слов |
Приложение 2
Задания для практической работы:
Этапы работы с синквейном:
| Уменьшить
Железная дорога Обеспечивать Улучшить Международный Развивать Международный Пассажирский Страна Связь |
Выполнить перевод лексики (10 слов разных частей речи из текста по изучаемой теме). |
| railway
passenger international improve provide develop Transport play an important role. Сommunication |
Составить синквейн (1 сущ, 2 прил., 3 глагола, предложение из 4х слов, синоним к сущ.). |
| 1. Thus railway transport will be constantly developing.
2. These factors are the growth of population, the general improvement in the standard of living resulting in tourism; increased economic activity; the expansion of large undertakings, which are becoming more and more international in character; and some others. |
Выписать и перевести 2 предложения из текста со словами из синквейна. |
| Пример (4 типа вопроса) к 1 предложению:
Общий: Will railway transport be constantly developing? Альтернативный: Will railway or automobile transport be constantly developing? Специальный: Why will railway transport be constantly developing? Разделительный: Thus railway transport will be constantly developing, will not it? |
Составить 4 типа вопроса к 2 выписанным предложениям из текста и 1 предложению из синквейна. |
| — Will railway transport be constantly developing?
— Sure. Railway transport play an important role. — What factors influence on the development? — The growth of population, the general improvement in the standard of living resulting in tourism; increased economic activity; the expansion of large undertakings which are becoming more and more international in character; and some others. — Why are you interested in it? — I want to work at the railway station. |
Составить диалог по теме текста, в котором будет 6 реплик с использованием подходящих составленных вопросов и соответствующих предложений-ответов. |
| — What do you think? Will railway transport be constantly developing?
— Sure. Railway transport play an important role and provide the essential communication at an international level. Passenger and freight transport is so highly developed in many countries. — What factors influence on the development? — The growth of population, the general improvement in the standard of living resulting in tourism; increased economic activity; the expansion of large undertakings which are becoming more and more international in character; and some others. — Why are you interested in it? — I want to work at the railway station. I’d like to improve the quality of service. |
Подчеркнуть в диалоге лексические единицы из составленного синквейна. Дополнить реплики диалога неиспользованными лексическими единицами синквейна с помощью предложений из текста.
Подготовить устное высказывание по теме в форме составленного диалога. |
